Ludwig Hartinger v Kopru

Pogovor o knjigi Ostrina bilk: pesniški dnevnik 2001-2005.

Ludwig Hartinger, Avstrijec, doma iz okolice Salzburga, urednik in prevajalec za različne založbe v Avstriji in Franciji, publicist in pesnik, je že več kot dve desetletji tudi posrednik med slovensko književnostjo in nemškim bralstvom. Slovenščine se je naučil govoriti, ker se zaljubil v besedo tolmun in verze Srečka Kosovela. (Med drugim je z Alešem Bergerjem ob stoletnici Kosovelovega rojstva zasnoval monografijo Ikarjev sen, ki je postala knjižna uspešnica.)

“Slovenščina razširi moj materin jezik in s tem zaznavanje, občutenje in dojemanje sveta. Danes je slovenščina moja druga jezikovna srčna kamra,” pravi Ludwig Hartinger, ki je tokrat prvič napisal pesmi v nematerinem jeziku, v slovenščini in jih strnil v zbirko Ostrina bilk. “Kot tihotapec besed in človek, ki raziskuje sence”, odkriva nove plasti slovenščine, besedam vrača svežino in veselje do igre z njimi.

Knjigo boste na dan prireditve lahko kupili z 20 % popustom.
Kaj: Literarni večer
Kdaj:
čet, 30.11.06
ob 19.00
Kje: Knjigarna Dom knjige, Pristaniška 5, Koper
Vstopnina: vstop prost