Prešernov dan 2008: debele knjige

V knjigarni Konzorcij bodo imele ob Prešernovem prazniku besedo debele knjige z leposlovnega področja in njihovi avtorji, uredniki, založniki, recenzenti, prevajalci …

PROGRAM

ob 10. uri Poklon Prešernu in letošnjemu nagrajencu JANEZU GRADIŠNIKU kot prevajalcu:

NADA GROŠELJ – prevajalka in UROŠ MOZETIČ – urednik bosta predstavila nov prevod Prešerna v angleščino.

ob 10.30 IRENA NOVAK POPOV in njena ANTOLOGIJA SLOVENSKIH PESNIC v treh knjigah

ob 11. uri VLADIMIR KAVČIČ z romanom PRIHODNOST, KI JE NI BILO

ob 11.30 MIKLAVŽ KOMELJ ob ponatisu ZBRANIH PESMI GREGORJA STRNIŠA ter kot prevajalec PSIHOTIPIJ FERNANDA PESSOA in BARBARA JURŠIČ TERSEGLAV kot prevajalka KNJIGE NESPOKOJA istega avtorja

ob 12.30 MATEJA KOMEL SNOJ in ALENKA KORON kot poznavalki opusa LOJZETA KOVAČIČA, predvsem romana PRIŠLEKI

ob 13. uri IFIGENIJA SIMONOVIč† kot prepisovalka, urednica in založnica pesniške zapuščine VITOMILA ZUPANA PESMI IZ ZAPORA in PESMI S “PROSTOSTI”

ob 13.30 SAMO RUGELJ in MARCEL ŠTEFANČIČ JR. kot poznavalca pojava “DEBELA KNJIGA” na našem in tudi tujem knjižnem trgu ter prevajalci NIVES VIDRIH (Jáchim Topol: Sestra), VASJA BRATINA (štiri leposlovne knjige Umberta Eca), BOŠTJAN GORENC – PIŽAMA (urednik in prevajalec Georgea R. R. Martina Knjiga prestolov) in JURE POTOKAR (Salman Rushdie: Satanski stihi)

ob 15.30 ARTUR ŠTERN in njegovo novo romaneskno peteroknjižje ŠEPET RAZGLAŠENIH

ob 16. uri nova založba KMŠ ( KLUB MARIBORSKIH ŠTUDENTOV ) in njihova urednica MAJA BRODSCHNEIDER ter prevajalke MAJA ŠABEC, MARJETA DROBNIČ in BRANKA KALENIč† RAMŠAK predstavljajo ZBRANA DRAMSKA BESEDILA FEDERICA GARCIA LORCA

Odlomke iz del bosta brala BRANE GRUBAR in ALOJZ SVETE,
z gosti se bosta pogovarjala MAJDA KNE in MATEJ KRAJNC.

Predstavljene knjige bodo na voljo s popustom.

Vhod s Tomšičeve ulice nasproti Name!
Kaj: Literarni večer
Kdaj:
pet, 8.2.
ob 10.00
Kje: Knjigarna Konzorcij, Ljubljana
Vstopnina: vstop prost